Lesson 9 - Invullen in blokletters
Intro
This lesson teaches you how to give detailed information about yourself (especially when using forms). You'll also learn about reflexive verbs and you'll get a complete overview of all kinds of pronouns.
Civil servants (ambtenaren) in the Netherlands kan sometimes be very helpful to foreigners, trying to speak clearly and use as little difficult expressions as they can. But mostly they're like most of their colleagues in other countries: having little patience (while asking a lot ...), speaking very quick, using a lot of expressience that are even hard to understand by Dutch people.
It helps though, if you know what they could be saying or asking. Here's a standard kind of conversation to give you a few words and phrases that might be of some help:
For spelling your name, it's important that you studied the alphabet (see pronunciation page in the grammar section), for errors are easily made (especially on a, e and i).
Of course you don't have that problem when filling in (/out) a form. Futher down you'll find an example of a form with the data of the above mentioned Mr. Smits. But first some notes on these data:
- Note that in Dutch you write or mention day-month-year when a date is asked.
- Try to remember Ik ben geboren... as well as you can: a lot of English speakers make embarressing mistakes on this phrase ("Ik was geboord"...).
- Addresses in the Netherlands are written as follows:
Name
Street Number
Zipcode City- Couples that are samenwonend ('living together') have practicly the same rights and duties as those who are married. And for gay or lesbian couples it's the same story (they can also get married in the Netherlands).
- A girorekening (Postbank account) has less numbers than a bankrekening (regular bank account) but furthermore nowadays it's the same type of account with the same possibillities.
Text 9.2 - Formulier
In the form above, there is one sentence that contains a reflexive verb: Ik wil me wel/niet aanmelden als nieuw lid.. The infinitive here, is zich aanmelden (to check in, to register): if the dictionary states that zich ('oneself') belongs to a verb it means it's a reflexive one. This is a kind of verb that requires the subject to be an object too. In English, you can do this with some verbs (I'm washing myself, I find myself ..., I'm exerting myself), but in Dutch you have to do this to quite a lot of verbs.
A few examples:
- zich herinneren - to remember
- zich schamen - to be ashamed
- zich vergissen - to be mistaken
- zich verheugen op - to look forward to
- zich voorstellen - to imagine
Some other verbs can be reflexive: they require an object and this could be the subject. Examples:
- (zich) bewegen - to move
- (zich) scheren - to shave
- (zich) wassen - to wash
Here are some phrases with these verbs. Note that the refexive pronoun is always placed after the first verb:
Text 9.3 - Reflexive verbs (examples)
Ik herinner me zijn naam niet. Zij schaamde zich diep voor haar fout. Hij heeft zich helemaal vergist. Zij zal zich verheugen op haar huwelijk. Kun je je voorstellen hoe zwaar zijn leven is? Hij kan zich niet meer bewegen. Zij heeft zich vandaag nog niet geschoren. Hij wast zich elke ochtend.
The reflexive pronouns you need for the reflexive verbs are listed below. And while we're at it, we might as well take a look at object and possessive pronouns as well:
Text 9.4 - Pronouns
subject object possessive reflexive ik mij mijn me jij jou jouw je u u uw zich hij hem zijn zich zij haar haar zich het het zijn zich wij ons ons/onze ons jullie jullie jullie je zij ze - hun hun zich A few notes on this:
- Many pronouns have two versions: one for regular use and one to use if the pronoun has a specific emphasis (the 'proper' version):
- mij and mijn are usually me and m'n
- jij, jou and jouw are usually je
(Herinner jij je jouw verjaardag? - Herinner je je je verjaardag?)- zijn is usually z'n
- het is usually 't
- zij is usually ze
- wij is usually we
- The same goes for ze and hun (object, third person plural): normally you would use ze, but if you need a special emphasis, you use hun .
- Officially, for object third person plural ('them') there are two forms: hun and hen. The grammar rules state that
This is a purely artificial difference though: most Dutch people don't get it right - in colloquial Dutch hun is mostly used for all object forms.
- hen should be used for direct object and after prepositions and
- hun should be used for indirect object.
- In spoken Dutch, you even hear hun being used as a subject form for third person plural. This is still considered absolutely wrong, though.
- The possessive ons is used for het-nouns (ons huis) and onze for de-nouns (onze tuin).
Vocabulary achter after, behind het adres the address de ambtenaar the civil servant de autoverkoper the car salesman het beroep the profession (zich) bewegen to move burgerlijk civil de datum the date de dochter the daughter elk each de fax the fax de fout the mistake de geboorte the birth geboren (ik ben...) born (I was) het geslacht the gender de handtekening the signature zich herinneren to remember het huwelijk the marriage het kenteken the (car) registration number het land the land, the country het leven life meer more, anymore de nationaliteit the nationality de Nederlander the Dutchman de plaats the place, also: the town de postcode the zipcode, postal code de rekening the account samenwonen to live together zich schamen to be ashamed (zich) scheren to shave spellen to spell de staat the state de telefoon the telephone trouwen to get married vandaag today zich vergissen to be mistaken de verjaardag the birthday zich verheugen op to look forward to zich voorstellen to imagine de werkgever the employer de woonplaats place of residence de zoon the son zwaar heavy, tough
More ...
- Grammar pages: Pronunciation & spelling (again)
- Grammar pages: Pronouns (+ exercises)
- Grammar pages: Reflexive verbs (+ exercises)
Imagine some people around you - you can use some peaces of paper on which you can write their names: let there be one male, one female, one couple, one person you can be informal to and one you can be formal to. Now give everyone, including yourself, a book and then tell which book belong to who: dit is mijn boek, dat is jouw boek, dat is uw boek, dat is zijn boek .... Now hand over a pen to every person and say what you do while you're doing it: ik geef de pen aan jou, aan hem, aan haar...
Try to fill in the form above with your own data.
Lession anteriour Lession seguiente
Dutchification- Nederlandse Aaftaalingers Platina van Meer